In Japan bespreekt Pokémon Legends: Z-A het poepen van Pikachu, hoewel de Engelse vertaling simpelweg verwijst naar 'buikproblemen'

zondag, 19 oktober 2025 (14:19) - IGN Benelux

In dit artikel:

Japanse spelers van Pokémon Legends: Z-A ontdekten onlangs een ongebruikelijke verwijzing: in de Japanse tekst wordt expliciet gesproken over Pikachu dat poept. In de Engelstalige versie is die passage aangepast; daar luidt de zin: “My Pikachu’s been having tummy troubles recently. I’m worried…” — waardoor de smurrie expliciet wordt vermeden. IGN meldt de wijziging; de ontdekking circuleerde ook op sociale media.

De verandering past in een bredere trend van localisatie en zelfcensuur binnen de franchise: hoewel Pokémon-canon soms verwijst naar voortplanting, sterfte of zelfs uitwerpselen (bijvoorbeeld Diglett, Turtonator en Darumaka), leggen games en anime die thema’s steeds vaker opzij om kindvriendelijk te blijven. Overige recente Pokémon-geruchten en gelekte projecten waren deze week onderwerp van berichtgeving, maar veel info is online verwijderd wegens copyrightclaims.